Dificuldades no Emprego do C Cedilhado
Matemática

Dificuldades no Emprego do C Cedilhado



Uma das dificuldades para aqueles que desejam escreve corretamente reside no emprego do C cedilhado. Devemos escreve torção ou torsão? Distensão ou distenção? Maciço ou macisso? Exceção ou excessão? Açúcar ou assucar?

Para o entendimento da Origem da cedilha na Evolução das línguas neolatinas, especialmente em português, torna-se necessario UMA abordagem filológica da questao.

A pronúncia do C no latim Clássico era sempre K. Cicero, por exemplo, lia-se Kikerá. No latim vulgar e nos romances que ele se seguíram e que se transformaram nas línguas neolatinas, houver UM abrandamento de pronúncia do c antes de ee de i. Inicialmente esta Modificação prosódica era representada Pela letra z colocada após o c. Posteriormente, a letra z passou a ser escrita abaixo do c em menores dimensões. [1]

Cedilha (Cedillo em espanhol, Cedillo em francês, zediglia em italiano) quer Dizer exatamentes pequeno zeta (letra do alfabeto grego correspondentes ao z). O pequeno zeta transformou-se finalmente no sinal que todos conheçe e que mais se assemelha a UM pequeno c, virado para trás. Este sinal foi introduzido na COMPOSIÇÃO letra por Geoffroy Tory (1480-1533), escritor, gravador e impressor francês, que reformou a ortografia da língua francesa sob o reinado de Francisco I. [2]

Em textos arcaicos anteriores ao século XV encontra-se ç mesmo antes das vogais e ei. [3] Com o pássaro do tempo a cedilha deixou de ser usada, por desnecessário, nas palavras em que o ç antecede as vogais EEI, preservando-se apenas antes das vogais a, o e u, nos casos em que houver abrandamento da pronúncia.

Em espanhol oc cedilhado foi substituído Pela letra z. Em português oc cedilhado adquiriu som idêntico a ss, dando Origem às dificuldades de NOSSA escrita.

Quand usar c cedilhado em vez de ss? De modo geral, os substantivos terminados em -ção (-ssão) em português escrevem-se com ç ou ss, conforme derivem de palavras latinas terminadas em -tione ou -sione. Ex .: Exception, exceção; extensão, extensao; punctione, punção; pression, Pressão; tensão, tensão; tortione, torção.

Escrevem-se ainda com c cedilhado:

a) os derivados do verbo ter. Ex .: contenção, retenção;
b) As palavras formadas com os sufixos -aço, -aça, -iço, -iça, -uço.
Ex .: bagaço, couraça, caniço, cortiça, dentuça;
c) depois de UM ditongo. Ex .: beiço, louça, equação;
d) depois de in e um. Ex .: distinção, Função;
e) as palavras de Origem tupi. Ex .: açaí, maniçoba, cupuaçu, jararacuçu, Iguaçu, Uruaçu;
f) as palavras de Origem árabe. Ex .: açafrão. açoite, açude, açúcar.

Existem outras regras para o emprego correta do c cedilhado, que poderão ser encontradas em obras especializadas.

Devemos considerar ainda as palavras homófonas, porêm com grafia e sentido diferentes, como apreçar e apressar; caçar e cassar; empoçar e empossar; laços e lasso; maça e massa; paço e Passo; ruço e russo; tenção e tensão. [4]

Nos exemplos apontados no início deste comentários as formas correta São: torção, distensão, Maciço, exceção e açúcar.

Referências

1. VIEIRA, Frei Domingos: Grande Dicionário Português ou Tesouro da língua portuguesa., Vol.2, 1873, p. 159. Porto, Ernesto Chardron e Bartholomeu H. de Moraes, 1871-1874.
2. PORTA, Frederico: Dicionário de artes gráficas. Rio de Janeiro, Ed. Globo, 1958, p. 71
3. NUNES, José Joaquim: Crestomatia arcaica, 7.ed. Lisboa, Liv. Classic Ed., 1970, p. 25.
4. SOUSA, Milton O'Reilly de: Dicionário de fonografia, 1960, p. 49-67




- Dificuldades No Emprego Do S E Do X
Dificuldades no Emprego do S e do X em Palavras Iniciadas por E Palavras como espontâneo, estertores, estender, estranho, extensão, extrato, extenuante, expectante e outras similares, constituem verdadeiros tropeços em nossa escrita rotineira, quando...

- Ortografia
Ao escreve UMA Palavra com som de s, de z, de x ou de j, DEVE-se procurar a Origem dela, pois, na Língua Portuguesa, a palavra primitiva, em muitos casos, indica como deverá escreve a palavra derivada. Ç 1. escreve com -ção as palavras derivadas...

- Parônimos E Homônimos
Parônimos: são palavras que apresentam significados diferentes embora sejam parecidas na grafia ou na pronúncia. “Estória” é a grafia antiga de “história” e essas palavras possuem significados diferentes. Quando dizemos que alguém nos contou...

- Dificuldades No Emprego Do S E Do Z
Em latim, o s intervocálico tinha valor fonético eqüivalente ao ss do português, tal como em espanhol. Em nossa língua, entretanto, o s intervocálico adquiriu som de z, o que gera, freqüentemente, confusão e incerteza na grafia de certas palavras,...

- Ortografia
O alfabeto da língua portuguesa compõe-se de 23 letras. Além dessas, existem o K, o W e o Y, que não pertencem ao nosso alfabeto. * Emprego das letras K, W e Y a) em abreviaturas e como símbolos de uso internacional: Km (quilômetro). b) em palavras...



Matemática








.